Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Montreal Irish
3 juillet 2006

Lessons de la match de Sherbrooke

Sorry for the delay between blogs. Lots of games and a few long weekends during which I was away relaxing. Enough relaxing, time to get back to rugby!

Je m'excuse pour la delai entre "blogs." Trops des matches de rugby et deux fins de semaines longues avec la famile. Assez c'est assez, encore du rugby!

Support, support, support
100_4249

La deuxieme equipe en action contre Sherbrooke. Un excellente example de support des avants. Erin cour avec la balle et trois avants (Texel, Alison et Claire) suivent au bout de bras. Check les mains de Texel -- pret de recevoir un pop pass d'Erin.

The 2nd team in action vs. Sherbrooke. A great shot of forward support. Erin has made a quick break and a trio of forwards (Texel, Alison and Claire) are following literally an arm's length away. Look at Texel's hands -- ready to take a quick pop pass if it is offered.

support2
More great support here as Alison (flanker) has jumped into the back line in support of Seymour (inside center). Also, we can see our hooker Texel (white shoes and socks) sprinting to join the line. Look at Alison's hands -- ready to catch the pass.

Encore du support incroyable. Alison (3ieme line) a joindre nos arrieres en support de Seymour (1ere centre). Aussi, notre talloneur Texel (soulier et bas blancs) cour pour joindre l'attaque. Encore check les mains d'Alison -- pret pour recevoir la pass.

support_2
Larissa rentre en contact (la fille de Sherbrooke n'est plus a terre!). Pie et en support a droite pour prendre un pass. Les deux Erins et Celine arrive de profondeur pour gagner le ruck ou maul.

Larissa goes into contact (absolutely sending the Sherbrooke tackler airborne). Pie is supporting shallow and to the right looking for a pass. The two Erins and Celine are bearing down from depth to engage in -- and win -- a ruck or maul.

Passing technique

look_b4_pass
Belle photo de Gwen qui fait le contact visuel avec son coequipier avant de faire sa passe.

Nice shot of Gwen making visual contact with her teammate before shipping the ball.

decision
Ici on voit Texel qui est entrain de faire ca pass apres avoir fixer le defenseur.

Here Texel draws the defender before making her pass to an open Sophie.

Pression constante

pressure_attack1
Claire T rips the ball but continues running straight through rather than setting up a maul. This type of relentless pressure will quickly break down a defense.

Claire prend la balle et continue de courir a lieu de commencer un maul. Cette type de pression constante va detruire un defense tres vite.

pressure_attack_21
Celine et Carrie fait la meme type de jeu. Carrie a tourné et donné la balle directement a Celine qui prend la trou devant elle. Check nos avants (Larissa et Erin R) en bonne position de continué le movement.

Celine and Carrie work the same move. carrie has turned and handed the ball directly to celine who is charging through the hole in front of her. Check our forwards (Larissa and Erin R) in hot pursuit to continue the attack.

Sequence

sequence_11
Scrum half in, Celine makes the right decision to pick and go. Erin R is ready to follow in close support. Tex and Claire H stand ready to support from depth.

Demi-melé dans la ruck, Celine prend la bonne decision de faire un pick and go. Erin R et dans la position parfait pour donner le support immediat. tex et Claire H sont pret pour supporter de profondeur.

sequence_21
Meme sequence. Celine etait arreter et Erin R a pris la balle. Elle et pret de donner un pop passe a Larissa (scrum cap noire) qui arrive en plein vitesse.

Same sequence. Celine has been stopped and Erin R has ripped the ball. She is ready to give a pop pass to a hard-charging Larissa (black scrum cap)

sequence_31
Fin de sequence. Larissa est plaqué et elle a presenté la balle parfaitement. Celine (qui a commencé cette sequence) est la premier sur la scene. Check comment son position du corps parfait leve le jouer de Sherbrooke completement dans l'air!

End of the sequence. Larissa is tackled and presents the ball perfectly. Celine (who started this sequence) is the first on the scene. Look at how her perfect body position actually lifts the Sherbrooke player in the air and over to the other side of the ruck.

Options
options1
Nous gagnons le ruck avec un maximum de quatre avants. Comme ça, ça donne au Erin plusiers options. 1) Elle peut utiliser les deux avants a gauche pour un attaque au petit coté. 2) Elle peut faire un trailer avec l'avant au grand coté ou 3) Elle peut passer directement aux arrieres. Quand il n'y a pas trops d'avants dans les rucks ça nous donnons plus des options.

Here we win the ruck with a maximum of four forwards. This means Erin suddenly has a number of options open to her. She could 1) attack the blind with the two forwards on her left, 2) run a trailer with the forward on the right, or 3) ship the ball straight out to the backs. By committing the minimum amount of forwards to breakdowns, we just add to our options.

Maul
maul4
Sophie stops their winger, Celine and Caroline help isolate the Sherbrooke player. I wish that we were driving more (like the Irish player in the back -- Alison, I think). What I do like is that you can see that while Sophie is working on the freeing the ball, Celine is prying the Sherbrooke girl's hands away. Nice teamwork.

Sophie a arreté le porteur de ballon. Celine et caroline sont arrivé pour effectivement isoler la jouer de Sherbrooke de ces co-equipiers. J'aime mieux si nos jouers faisons plus un "drive" (comme le jouer Irish en arrier du maul -- Alison, je pense). mais, j'aime comment Sophie essai de prend la balle pendant Celine essai de enlever les mains du fille de Sherbrooke de la balle. Bonne teamwork.

Boosting
boost
A perfect boost, with both boosters standing straight up and closing the gap so much that they are almost touching each other. Their arms are up over their head instead of in front of them.

Un boost parfait, avec les boosters tout droit et tellement proche que leurs jambes sont presque touché.

boost_2
Our boost vs. their boost. No contest. Again, our boosters have closed the gap and have allison at arms length over their heads. The Sherbrooke pod is struggling. Even though the front booster is trying to gain height by using the legs, the unbalanced position has her jumper falling backward.

Notre boost contre le boost de Sherbrooke. Pas de concours. Encore, nos boosters sont dans un position tres fort et Alison et toiut droit dans l'air. Le gang de Sherbrooke a des miseres. meme si le premier booster essai de gagner hauteur en utiliser les jambes de la sauteur, le trio n'a pas d'equilibre et la sauteur tombe par en arriere.

Nice ruck!
ruck3
Position bas, dos plats, jambes prets pour absorber la pression. Parfait.

Low body position, flat backs, legs in strong position to absorb pressure. Perfect.

Pick and go
carrie_try
Carrie takes off on a beautiful pick and go on which she scored a try. Nice body position -- low, leaning forward, very powerful. See all the Sherbrooke forwards posting on the lefthand side? Any wonder why Carrie chose to go right? Notice: Look at how Texel is being sneaky and holding the Sherbrooke player in the ruck on the right side. Think that helped make the hole through which Carrie scored? You bet it did.

Carrie dans un belle pick and go ou elle a marqué. Bonne position de corps -- bas, elle est pencher par en avant, tres puissant. Tu vois comment il y a un gang des jouers de Sherbrooke au coté gauche? Pense-tu que c'est un coincidence que Carrie a choisi de courir a coté droit? Note: Check comment Texel retiens la bras de la jouer de Sherbrooke au coté droit. Pense-tu que cette petit truc a aidé crée le trou que Carrie a pris pour marquer? Mais oui.

Seymour
seymour
Now we know why forwards always complain that backs just stand around all game picking their asses.

Maintenant on sait pourquoi les avants plaindre que les arrieres fait rien que poigner leur cul pendant un match.

Publicité
Publicité
Commentaires
Publicité
Publicité